KOSA KATA BAHASA KOREA
1.
사랑 ( sarang ) dalam bahasa
Korea artinya
cinta .
2. 사랑 하다 ( sarang hada ) = mencintai. kata ini
disebut Verb base ( kata kerja dasar ).
Dalam contoh sederhana : 나는
너를 사랑 하다 ( Naneun neoreul sarang hada ) ”
aku mencintaimu “
3. 사랑해 ( sarang hae ) : kata ini digunakan
untuk menyatakan ke akraban ( intimate ).
sedangkan halusnya ( polite) adalah 사랑 해요
( sarang haeyo ).
4. 사랑합니다 ( sarang hamnida ) :
mencintai.digunakan dalam kalimat formal -
hormat.저는 당신을 사랑합니다 ( jeoneun dangsineul
sarang hamnida ) “saya mencintai anda “.
Sedangkan dalam kalimat pertanyaan, 사랑합니
다 ( sarang hamnida ) dirubah menjadi 사랑합니
까? ( sarang hamnika ? )
Catatan :
a. Huruf akhir ( bachim ) ㅂ ( b/p ) ketika
bertemu dengan ㄴ( n ) maka dibaca ㅁ ( m ).
받침 ㅂ, ㅍ [p] + ㄴ [n] / ㅁ [m]
b. Dalam bahasa korea dikenal ada bahasa
pergaulan ( 반 말 ) dan bahasa halus/hormat
( 존대 말 ).
5. 사랑 하시다 ( sarang hasida ) adalah bentuk
kehormatan ( kromo inggil dlm bahasa
jawa ).
6. 사랑 하지 못 하다 ( sarang haji mot hada ): tidak
mampu mencintai
7. 사랑 할수있다 ( sarang hal suitda ) : bisa
mencintai
8. 사랑 할 수없다( sarang hal sueopda ) : tidak
bisa mencintai. kata ini adalah bentuk
negatif dari sarang hal suitda. Secara umum
lebih sering digunakan kata ”사랑 하지 못 하다
( sarang haji mot hada ): tidak mampu
mencintai.
Mungkin kita juga pernah mendengar kata
di bawah ini :
9. 사랑 할수록 ( sarang hal surok ) = semakin
mencintai , misalnya ada lagunya Boohwal 사
랑 할 수록, yang liriknya : 너를 사랑하면 할 수록 ( neoreul
saranghamyeon hal surog ) = semakin lama
mencintai maka akan semakin sayang.
10.사랑한 다고 ( sarang han dago ) = ” ( aku
bilang) aku mencintamu ” .는/은 다고 (-n/
neundagoyo) adalah akhiran yang
mengulangi pernyataan seseorang . Hal ini
dapat digunakan untuk menekankan,
menegaskan kembali, atau bila digunakan
dalam bentuk pertanyaan, untuk
mengkonfirmasi pernyataan sebelumnya.
Beberapa kata tentang cinta :
사랑에 빠지다 ( sarang ppajida ) = jatuh cinta
사랑을 고백하다( sarang gobaek hada
pengakuan cinta
첫사랑 ( cheossarang ) = cinta pertama
사랑하는 ( sarang haneun ) = kekasih.
눈먼 사랑 ( nun meon sarang ) = cinta buta
깊은 사랑 ( kipeun sarang ) = cinta yang
mendalam
사 랑 없는( sarang eopneun ) = tanpa cinta
사랑스러운( sarang sereoun ) = cinta yang
berkesan,
순진한 사랑 ( sonjinan sarang ) = cinta murni
kosa kata bentuk lain :
1. Ch’ônnun = pandangan pertama
2. Ch’ôssarang = cinta pertama
3. Kalsaek = coklat
4. Sarang = Cinta
5. Nae Yoja Chin-gu Ga Dwae-O Jullae =
Maukah kau jadi pacarku?
6. Nôl kûriwohal gôya = Aku akan
merindukanmu
7. Nôrûl hangsang saranghal gôya = Aku
akan selalu mencintaimu
8. Nôl yôljunghanda = aku tergila-gila
padamu
9. Nôl saranghanda = aku cinta padamu
10. Nôl saranghædo doeni? = bolehkah aku
mencintaimu?
11. Dô mani saranghæ = cintai aku lebih
banyak
12. Nôl joahajiman saranghaji ana = aku
suka padamu, tapi aku tak mencintaimu lagi
13. Nôl saranghæssô = aku cinta padamu
(dulu).(lampau)
14. Saranghada = mencintai (sangat)
15. Chohada = suka
16. Cho-a ha-da = menyukai
17. Yônae = asmara
18. Saranghanun = kekasih
19. Sarang-su-rop-ge = sayang
20. Sarang hae (yo) = Aku mencintaimu
(tambahan yo = lebih sopan dan penuh
penekanan)
kalimat Cinta Dalam Bahasa Korea:
Bi ounen narun usani
dwejulkke (Di hari yang hujan,
aku akan menjadi payungmu)
Gottaga jichil ttaen jagun
uijado dweljulkke (Ketika kamu
lelah berjalan, aku bahkan akan
menjadi kursimu)
Yongwonhi norul seangil
igasumman pumgo sara
galkkoya (Aku akan hidup
selamanya denganmu di
hatiku)
Oppa Saranghae, imal hatjima
(kakak aku mencintaimu,
jangan lupakan perkataanku
ini)
Jinan shiganeul semyeo apa
woolji malgo, Jinan babo
gateun sarang geuriweo
malgo (Jangan menangis
dalam kesakitan menghitung
waktu yang berlalu. Jangan
merindukan cinta bodoh yang
sudah berlalu).
Saranghae, saranghae.
Hwanaedo gwaenchanha,
yokhaedo gwaenchana. (aku
mencintaimu, aku
mencintaimu. Meskipun anda
marah tidak apa-apa,
meskipun anda memarahi saya
tidak apa-apa).
Geureomnikka jebal nat
tteonajima. Gajima na
saranganhaedo dwae. Naega
deo manhi saranghamyeon
deonikka (Jadi jangan
tinggalkan saya jangan pergi.
Anda tidak harus mencintai
saya. Saya hanya akan
mencintai anda sendiri)
Dashineun ireoke sarang an
halgeoya. Jiuda jiuda neorul
jiwo buda neol ggeutnae mot
ijeum yeon (Saya tidak pernah
menginginkan cinta seperti ini.
Ketika saya mencoba
menghapus dan
menghapusmu lagi, saya akan
berhenti karena kenyataanya
saya tidak bisa melupakan
tentangmu)
Jigeum daraseo neoege
julgeon nunmul ppunide.
Sasireun sasireun najigeum
ulgo isseo geoteura aesseo
useo boyeodo (Untuk anda
yang telah meninggalkanku,
saya hanya bisa memberikan
air mata. Sebenarnya,
sebenarnya saya menangis
sekarang meskipun anda
melihat saya terseyum)
Gyeote isseul jagyeokhado
eomneun nan janha.
Haengbokhagireul. Deon beon
dashineun majaochiji malja.
(Saya tidak pantas untuk anda.
Saya harap kamu dapat
bahagia. Mari kita tidak pernah
bertemu lagi)
Hanaman saranghanika.
Hanamyon chungbunhanikka.
(Aku hanya cinta kamu. Aku
hanya bahagia jika
bersamamu.)
Geogjongma itjanna. Usel ttae
ni gippem dubaega dwaegae
hemuke useikke. (Aku ada
disampingmu. Ketika kamu
tertawa mari kita tertawa
bersama, agar kebahagian
berlipat ganda)
Gidarilkke na yeogi isseulge
majimak sarang nan georan
geol anikka (Ku akan
menantimu, akan tetap disini,
karena ku tahu kau adalah
cinta terakhirku)
Nuga naege mareul haedo
neoman deuligo boineun nan
eotteokhae ? (siapapun yang
mengatakan padaku, aku
hanya mendengar dan melihat
engkau saja, aku harus
bagaimana ?)
cinta .
2. 사랑 하다 ( sarang hada ) = mencintai. kata ini
disebut Verb base ( kata kerja dasar ).
Dalam contoh sederhana : 나는
너를 사랑 하다 ( Naneun neoreul sarang hada ) ”
aku mencintaimu “
3. 사랑해 ( sarang hae ) : kata ini digunakan
untuk menyatakan ke akraban ( intimate ).
sedangkan halusnya ( polite) adalah 사랑 해요
( sarang haeyo ).
4. 사랑합니다 ( sarang hamnida ) :
mencintai.digunakan dalam kalimat formal -
hormat.저는 당신을 사랑합니다 ( jeoneun dangsineul
sarang hamnida ) “saya mencintai anda “.
Sedangkan dalam kalimat pertanyaan, 사랑합니
다 ( sarang hamnida ) dirubah menjadi 사랑합니
까? ( sarang hamnika ? )
Catatan :
a. Huruf akhir ( bachim ) ㅂ ( b/p ) ketika
bertemu dengan ㄴ( n ) maka dibaca ㅁ ( m ).
받침 ㅂ, ㅍ [p] + ㄴ [n] / ㅁ [m]
b. Dalam bahasa korea dikenal ada bahasa
pergaulan ( 반 말 ) dan bahasa halus/hormat
( 존대 말 ).
5. 사랑 하시다 ( sarang hasida ) adalah bentuk
kehormatan ( kromo inggil dlm bahasa
jawa ).
6. 사랑 하지 못 하다 ( sarang haji mot hada ): tidak
mampu mencintai
7. 사랑 할수있다 ( sarang hal suitda ) : bisa
mencintai
8. 사랑 할 수없다( sarang hal sueopda ) : tidak
bisa mencintai. kata ini adalah bentuk
negatif dari sarang hal suitda. Secara umum
lebih sering digunakan kata ”사랑 하지 못 하다
( sarang haji mot hada ): tidak mampu
mencintai.
Mungkin kita juga pernah mendengar kata
di bawah ini :
9. 사랑 할수록 ( sarang hal surok ) = semakin
mencintai , misalnya ada lagunya Boohwal 사
랑 할 수록, yang liriknya : 너를 사랑하면 할 수록 ( neoreul
saranghamyeon hal surog ) = semakin lama
mencintai maka akan semakin sayang.
10.사랑한 다고 ( sarang han dago ) = ” ( aku
bilang) aku mencintamu ” .는/은 다고 (-n/
neundagoyo) adalah akhiran yang
mengulangi pernyataan seseorang . Hal ini
dapat digunakan untuk menekankan,
menegaskan kembali, atau bila digunakan
dalam bentuk pertanyaan, untuk
mengkonfirmasi pernyataan sebelumnya.
Beberapa kata tentang cinta :
사랑에 빠지다 ( sarang ppajida ) = jatuh cinta
사랑을 고백하다( sarang gobaek hada
pengakuan cinta
첫사랑 ( cheossarang ) = cinta pertama
사랑하는 ( sarang haneun ) = kekasih.
눈먼 사랑 ( nun meon sarang ) = cinta buta
깊은 사랑 ( kipeun sarang ) = cinta yang
mendalam
사 랑 없는( sarang eopneun ) = tanpa cinta
사랑스러운( sarang sereoun ) = cinta yang
berkesan,
순진한 사랑 ( sonjinan sarang ) = cinta murni
kosa kata bentuk lain :
1. Ch’ônnun = pandangan pertama
2. Ch’ôssarang = cinta pertama
3. Kalsaek = coklat
4. Sarang = Cinta
5. Nae Yoja Chin-gu Ga Dwae-O Jullae =
Maukah kau jadi pacarku?
6. Nôl kûriwohal gôya = Aku akan
merindukanmu
7. Nôrûl hangsang saranghal gôya = Aku
akan selalu mencintaimu
8. Nôl yôljunghanda = aku tergila-gila
padamu
9. Nôl saranghanda = aku cinta padamu
10. Nôl saranghædo doeni? = bolehkah aku
mencintaimu?
11. Dô mani saranghæ = cintai aku lebih
banyak
12. Nôl joahajiman saranghaji ana = aku
suka padamu, tapi aku tak mencintaimu lagi
13. Nôl saranghæssô = aku cinta padamu
(dulu).(lampau)
14. Saranghada = mencintai (sangat)
15. Chohada = suka
16. Cho-a ha-da = menyukai
17. Yônae = asmara
18. Saranghanun = kekasih
19. Sarang-su-rop-ge = sayang
20. Sarang hae (yo) = Aku mencintaimu
(tambahan yo = lebih sopan dan penuh
penekanan)
kalimat Cinta Dalam Bahasa Korea:
Bi ounen narun usani
dwejulkke (Di hari yang hujan,
aku akan menjadi payungmu)
Gottaga jichil ttaen jagun
uijado dweljulkke (Ketika kamu
lelah berjalan, aku bahkan akan
menjadi kursimu)
Yongwonhi norul seangil
igasumman pumgo sara
galkkoya (Aku akan hidup
selamanya denganmu di
hatiku)
Oppa Saranghae, imal hatjima
(kakak aku mencintaimu,
jangan lupakan perkataanku
ini)
Jinan shiganeul semyeo apa
woolji malgo, Jinan babo
gateun sarang geuriweo
malgo (Jangan menangis
dalam kesakitan menghitung
waktu yang berlalu. Jangan
merindukan cinta bodoh yang
sudah berlalu).
Saranghae, saranghae.
Hwanaedo gwaenchanha,
yokhaedo gwaenchana. (aku
mencintaimu, aku
mencintaimu. Meskipun anda
marah tidak apa-apa,
meskipun anda memarahi saya
tidak apa-apa).
Geureomnikka jebal nat
tteonajima. Gajima na
saranganhaedo dwae. Naega
deo manhi saranghamyeon
deonikka (Jadi jangan
tinggalkan saya jangan pergi.
Anda tidak harus mencintai
saya. Saya hanya akan
mencintai anda sendiri)
Dashineun ireoke sarang an
halgeoya. Jiuda jiuda neorul
jiwo buda neol ggeutnae mot
ijeum yeon (Saya tidak pernah
menginginkan cinta seperti ini.
Ketika saya mencoba
menghapus dan
menghapusmu lagi, saya akan
berhenti karena kenyataanya
saya tidak bisa melupakan
tentangmu)
Jigeum daraseo neoege
julgeon nunmul ppunide.
Sasireun sasireun najigeum
ulgo isseo geoteura aesseo
useo boyeodo (Untuk anda
yang telah meninggalkanku,
saya hanya bisa memberikan
air mata. Sebenarnya,
sebenarnya saya menangis
sekarang meskipun anda
melihat saya terseyum)
Gyeote isseul jagyeokhado
eomneun nan janha.
Haengbokhagireul. Deon beon
dashineun majaochiji malja.
(Saya tidak pantas untuk anda.
Saya harap kamu dapat
bahagia. Mari kita tidak pernah
bertemu lagi)
Hanaman saranghanika.
Hanamyon chungbunhanikka.
(Aku hanya cinta kamu. Aku
hanya bahagia jika
bersamamu.)
Geogjongma itjanna. Usel ttae
ni gippem dubaega dwaegae
hemuke useikke. (Aku ada
disampingmu. Ketika kamu
tertawa mari kita tertawa
bersama, agar kebahagian
berlipat ganda)
Gidarilkke na yeogi isseulge
majimak sarang nan georan
geol anikka (Ku akan
menantimu, akan tetap disini,
karena ku tahu kau adalah
cinta terakhirku)
Nuga naege mareul haedo
neoman deuligo boineun nan
eotteokhae ? (siapapun yang
mengatakan padaku, aku
hanya mendengar dan melihat
engkau saja, aku harus
bagaimana ?)
Taekssi –> 택시
–> taksi
Takku –> 탁구 –> tenis meja
Tangshin –> 당신 –> kamu (formal)
Tenisseu –> 테 니스 –> tenis
Tisyeocheu –> 티셔츠 –> T-shirt
U
Uhnjaena –> 언제나 –> selalu; senantiasa
Uisa –> 의사 –> dokter
Ulda –> 울 다 –> menangis
Uri –> 우리 –> kami
Uridheul –> 우리들 –> Kita
Uroyo –> 울어요 –> menangis
Usoyo –> 웃어요 –> senyum
Utda –> 웃 다 –> senyum
V
W
Wae –> 왜 –> mengapa/kenapa
Wihae –> 위해 –> untuk
Wittori –> 윗도리 –> pakaian atas
Wolse –> 월세 –> penyewaan rumah
bulanan
X
Y
Yabakada –> 야박하다 –> tidak berperasaan
Yagu –> 야구 –> base ball
Yaksa –> 약사 –> apoteker
Yanggung –> 양궁 –> memanah
Yeobosoyo –> 여보세요 –> halo (utk
percakapan di telephone)
Yeodongshaeng –> 여동생 –> adik
perempuan
Yeogi –> 여기 –> di sini
Yeokkwon –> 여권 –> paspor
Yeomsaekhada –> 염색하다 –> menyemir
rambut
Yeongweonee/Yeongweonhi –> 영원이 –>
selalu; selamanya
Yeope –> 옆에 –> di samping
Yeoreum –> 여름 –> musim panas
Yo –> 요 –> Untuk percapakan yg sopan/
resmi; akhir kalimat/minta tolong
Yongseohada –> 용서하다 –> memaafkan
Yongseo (hae) –> 용서(해) –> memaafkan/
pengampunan
Yongwon –> 영원 –> Abadi
Yuk –> 육 –> Enam
Takku –> 탁구 –> tenis meja
Tangshin –> 당신 –> kamu (formal)
Tenisseu –> 테 니스 –> tenis
Tisyeocheu –> 티셔츠 –> T-shirt
U
Uhnjaena –> 언제나 –> selalu; senantiasa
Uisa –> 의사 –> dokter
Ulda –> 울 다 –> menangis
Uri –> 우리 –> kami
Uridheul –> 우리들 –> Kita
Uroyo –> 울어요 –> menangis
Usoyo –> 웃어요 –> senyum
Utda –> 웃 다 –> senyum
V
W
Wae –> 왜 –> mengapa/kenapa
Wihae –> 위해 –> untuk
Wittori –> 윗도리 –> pakaian atas
Wolse –> 월세 –> penyewaan rumah
bulanan
X
Y
Yabakada –> 야박하다 –> tidak berperasaan
Yagu –> 야구 –> base ball
Yaksa –> 약사 –> apoteker
Yanggung –> 양궁 –> memanah
Yeobosoyo –> 여보세요 –> halo (utk
percakapan di telephone)
Yeodongshaeng –> 여동생 –> adik
perempuan
Yeogi –> 여기 –> di sini
Yeokkwon –> 여권 –> paspor
Yeomsaekhada –> 염색하다 –> menyemir
rambut
Yeongweonee/Yeongweonhi –> 영원이 –>
selalu; selamanya
Yeope –> 옆에 –> di samping
Yeoreum –> 여름 –> musim panas
Yo –> 요 –> Untuk percapakan yg sopan/
resmi; akhir kalimat/minta tolong
Yongseohada –> 용서하다 –> memaafkan
Yongseo (hae) –> 용서(해) –> memaafkan/
pengampunan
Yongwon –> 영원 –> Abadi
Yuk –> 육 –> Enam
Maebhu –> 매부
–> kakak ipar perempuan
Maehyeong –> 매형 –> kakak ipar laki2
Mani deuseyo –> 많이 드세요 –> silahkan
makan
Maraton –> 마라톤 –> maraton
Masitta –> 맛있다 –> enak
Meojjida –> 멋지다 –> cantik
Meojjin –> 멋진 –> bagus
Meori –> 머리 –> rambut
Meori moyang –> 머리 모양 –> gaya
rambut; Keoteu meori –> 커트머리 –
> rambut pendek; Danbal meori
–> 단발머리 –> rambut setengah
panjang; Saengmeori –> 생머리 –>
rambut lurus; Pamameori –> 파마머
리 –> rambut keriting;
Gobseulmeori –> 곱슬머리–> rambut
keriting asli; Meorireul bitda –> 머
리를빗다 –> menyisir rambut;
Meorireul jareuda –> 머리를자르다 –>
menggunting rambut; Meorireul
kkakda –> 머리를깎다 –> mencukur
rambut; Meorireul gamda –> 머리를
감다 –> keramas rambut;
Meorireul mallida –> 머리를말리다 –>
mengeringkan rambut;
Meorireul dadeumda –> 머리를다듬다
–> merapikan rambut
Mian (hae) –> 미안 (해) –> maaf
Miguk –> 미국 –> Amerika Serikat
Miyongsil –> 미용실–> salon kecantikan
Modeu/Modoo –> 모두 –> setiap; tiap-tiap
Modeungeh/modeungul –> 모든걸 –> segala
sesuatu; segalanya
Moseup –> 모습 –> penampilan
Mu-eot –> 무엇 –> apakah
Mul –> 물 –> air
Mulgeon –> 물건 –> barang
N
Na –> 나 –> saya/aku
Nae moksori –> 내 목소리 –> suaraku
Naeui –> 내의 –> baju dalam
Namdhongshaeng –> 남동생 –> adik laki2
Naui –> 나의 –> milik/punya saya (saya +
partikel milik)
Naegah –> 내가 –> saya/aku (lebih ada
penekanan daripada ‘na’)
Naeil –> 내일 –> besok
Nahyeh –> 나의 –> milik/punya saya (saya +
partikel milik)
Naneun –> 나는 –> saya
Ne –> 네 –> ya
Nektai –> 넥타이 –> dasi
Neo –> 너 –> kamu
Neo na hamkke –> 너 나 함께 –> kau
bersamaku
Neoeui –> 너의 –> milikmu (kamu + partikel
milik)
Neun –> 는 –> partikel kalimat; tanda
subyek
Nigah –> 니가 –> kamu (lebih ada
penekanan daripada ‘noh’)
No –> 노 –> kamu (informal)
Nohyeh –> 너의 –> milikmu (kamu +
partikel milik)
Noona –> 누나 –> kakak perempuan (yg
memanggil adik laki2)
Norae –> 노래 –> lagu
Nuchuhada –> 누추하다 –> jelek
Nuh –> 너 –> aku (informal)
Nun –> 눈 –> mata
Nunmul –> 눈물 –> airmata
O
O –> 오 –> lima
Oda –> 오다 –> datang
Ojik –> 오직 –> hanya
Omo –> 오모 –> aduh
Oori –> 우리 –> kami
Oppa –> 오빠 –> kakak laki2 (yg memanggil
adik perempuan)
Oppsuh (yo) –> 없어(요) –> tidak ada
(tambahan yo = lebih sopan)
Ot –> 옷 –> bunga
Otobai –> 오토바이 –> sepeda motor
P
Paenti –> 팬티 –> celana dalam
Pam –> 밤 –> malam
Pamahada –> 파마하다 –> mengeriting
rambut
Piryohada –> 필요하다 –> perlu
Q
R
Reul –> 를 –> Partikel kalimat; tanda
benda/subyek
Rinseuro gamda –> 린스로감다 –> memakai
kondisioner
S
Sae –> 새 –> burung
Saek –> 색 –> warna
Saekkal –> 색깔 –> warna;
Saekssang –> 색상 –> warna
Saeng-il –> 생일 –> hari ulang tahun
Sa-eopga –> 사업가 –> pengusaha
Sagwa –> 사과 –> apel
Sajin –> 사진 –> foto
Saram –> 사람 –> orang
Geu saram –> 그 사람 –> orang itu;
Saramdeul –> 사람들 –> orang-
orang
Sarang –> 사랑 –> cinta
Sarang-hada –> 사랑하다 –>
menyayangi; Saranghae (yo) –>
사랑해 (요) –> aku mencintaimu
(tambahan yo = lebih sopan dan
penuh penekanan); Sarang-
haneun –> 사 랑하는 –> tersayang;
Cheossarang –> 첫사랑 –> cinta
pertama; Gip-eun sarang –> 깊은 사
랑 –> sangat mencintai;
Nunmeon sarang –> 눈먼 사랑 –>
cinta buta; Sarang eobsneun –>
사랑 없는 –> tanpa cinta; Sarang-e
ppajida –> 사랑에 빠지다 –> jatuh
cinta; Jinjeonghan sarang –> 진정한
사랑 –> cinta sejati
Saram –> 사람 –> orang
Sehsang –> 세상 –> dunia
Seje –> 세제 –> detergen
Seokkida –> 섞이다 –> tercampur
Seonggonghada –> 성공하다 –> sukses
Seonmul –> 선물 –> kado, hadiah, kenang-
kenangan
Seonsaengim –> 선생님 –> guru
Seukeoteu –> 스커트 –> rok
Seungma –> 승 마 –> menunggang kuda
Seungyongcha –> 승용차 –> sedan
Seuweteo –> 스웨터 –> switer
Shachon –> 사촌 –> sepupu
Shamchon –> 삼촌 –> paman
Shiabheojhi –> 시아버지 –> bapak mertua
Shidongshaeng –> 시동생 –> adik ipar
Shieomeoni –> 시어머니 –> ibu mertua
Shippeo/Shippuh –> 싶어 –> ingin/ingin
melakukan
Shungmo –> 숙모 –> bibi
Sigan –> 시간 –> waktu
Sin-go –> 신고 –> laporan
Sin-go-hada –> 신고하다 –> melapor
Sogaehada –> 소 개하다 –> memperkenalkan
Sogeh –> 속에 –> didalam (untuk gelap dan
diruang lingkup yg kecil)
Sogot –> 속옷 –> pakaian dalam
Spocheu –> 스포츠 –> olahraga
Suyeong –> 수영 –> berenang
Suyeongbok –> 수영복 –> baju renang
Syampuro –> 샴푸로 –> shampoo
Syampuro gamda –> 샴푸로감다 –>
memakai shampoo
Maehyeong –> 매형 –> kakak ipar laki2
Mani deuseyo –> 많이 드세요 –> silahkan
makan
Maraton –> 마라톤 –> maraton
Masitta –> 맛있다 –> enak
Meojjida –> 멋지다 –> cantik
Meojjin –> 멋진 –> bagus
Meori –> 머리 –> rambut
Meori moyang –> 머리 모양 –> gaya
rambut; Keoteu meori –> 커트머리 –
> rambut pendek; Danbal meori
–> 단발머리 –> rambut setengah
panjang; Saengmeori –> 생머리 –>
rambut lurus; Pamameori –> 파마머
리 –> rambut keriting;
Gobseulmeori –> 곱슬머리–> rambut
keriting asli; Meorireul bitda –> 머
리를빗다 –> menyisir rambut;
Meorireul jareuda –> 머리를자르다 –>
menggunting rambut; Meorireul
kkakda –> 머리를깎다 –> mencukur
rambut; Meorireul gamda –> 머리를
감다 –> keramas rambut;
Meorireul mallida –> 머리를말리다 –>
mengeringkan rambut;
Meorireul dadeumda –> 머리를다듬다
–> merapikan rambut
Mian (hae) –> 미안 (해) –> maaf
Miguk –> 미국 –> Amerika Serikat
Miyongsil –> 미용실–> salon kecantikan
Modeu/Modoo –> 모두 –> setiap; tiap-tiap
Modeungeh/modeungul –> 모든걸 –> segala
sesuatu; segalanya
Moseup –> 모습 –> penampilan
Mu-eot –> 무엇 –> apakah
Mul –> 물 –> air
Mulgeon –> 물건 –> barang
N
Na –> 나 –> saya/aku
Nae moksori –> 내 목소리 –> suaraku
Naeui –> 내의 –> baju dalam
Namdhongshaeng –> 남동생 –> adik laki2
Naui –> 나의 –> milik/punya saya (saya +
partikel milik)
Naegah –> 내가 –> saya/aku (lebih ada
penekanan daripada ‘na’)
Naeil –> 내일 –> besok
Nahyeh –> 나의 –> milik/punya saya (saya +
partikel milik)
Naneun –> 나는 –> saya
Ne –> 네 –> ya
Nektai –> 넥타이 –> dasi
Neo –> 너 –> kamu
Neo na hamkke –> 너 나 함께 –> kau
bersamaku
Neoeui –> 너의 –> milikmu (kamu + partikel
milik)
Neun –> 는 –> partikel kalimat; tanda
subyek
Nigah –> 니가 –> kamu (lebih ada
penekanan daripada ‘noh’)
No –> 노 –> kamu (informal)
Nohyeh –> 너의 –> milikmu (kamu +
partikel milik)
Noona –> 누나 –> kakak perempuan (yg
memanggil adik laki2)
Norae –> 노래 –> lagu
Nuchuhada –> 누추하다 –> jelek
Nuh –> 너 –> aku (informal)
Nun –> 눈 –> mata
Nunmul –> 눈물 –> airmata
O
O –> 오 –> lima
Oda –> 오다 –> datang
Ojik –> 오직 –> hanya
Omo –> 오모 –> aduh
Oori –> 우리 –> kami
Oppa –> 오빠 –> kakak laki2 (yg memanggil
adik perempuan)
Oppsuh (yo) –> 없어(요) –> tidak ada
(tambahan yo = lebih sopan)
Ot –> 옷 –> bunga
Otobai –> 오토바이 –> sepeda motor
P
Paenti –> 팬티 –> celana dalam
Pam –> 밤 –> malam
Pamahada –> 파마하다 –> mengeriting
rambut
Piryohada –> 필요하다 –> perlu
Q
R
Reul –> 를 –> Partikel kalimat; tanda
benda/subyek
Rinseuro gamda –> 린스로감다 –> memakai
kondisioner
S
Sae –> 새 –> burung
Saek –> 색 –> warna
Saekkal –> 색깔 –> warna;
Saekssang –> 색상 –> warna
Saeng-il –> 생일 –> hari ulang tahun
Sa-eopga –> 사업가 –> pengusaha
Sagwa –> 사과 –> apel
Sajin –> 사진 –> foto
Saram –> 사람 –> orang
Geu saram –> 그 사람 –> orang itu;
Saramdeul –> 사람들 –> orang-
orang
Sarang –> 사랑 –> cinta
Sarang-hada –> 사랑하다 –>
menyayangi; Saranghae (yo) –>
사랑해 (요) –> aku mencintaimu
(tambahan yo = lebih sopan dan
penuh penekanan); Sarang-
haneun –> 사 랑하는 –> tersayang;
Cheossarang –> 첫사랑 –> cinta
pertama; Gip-eun sarang –> 깊은 사
랑 –> sangat mencintai;
Nunmeon sarang –> 눈먼 사랑 –>
cinta buta; Sarang eobsneun –>
사랑 없는 –> tanpa cinta; Sarang-e
ppajida –> 사랑에 빠지다 –> jatuh
cinta; Jinjeonghan sarang –> 진정한
사랑 –> cinta sejati
Saram –> 사람 –> orang
Sehsang –> 세상 –> dunia
Seje –> 세제 –> detergen
Seokkida –> 섞이다 –> tercampur
Seonggonghada –> 성공하다 –> sukses
Seonmul –> 선물 –> kado, hadiah, kenang-
kenangan
Seonsaengim –> 선생님 –> guru
Seukeoteu –> 스커트 –> rok
Seungma –> 승 마 –> menunggang kuda
Seungyongcha –> 승용차 –> sedan
Seuweteo –> 스웨터 –> switer
Shachon –> 사촌 –> sepupu
Shamchon –> 삼촌 –> paman
Shiabheojhi –> 시아버지 –> bapak mertua
Shidongshaeng –> 시동생 –> adik ipar
Shieomeoni –> 시어머니 –> ibu mertua
Shippeo/Shippuh –> 싶어 –> ingin/ingin
melakukan
Shungmo –> 숙모 –> bibi
Sigan –> 시간 –> waktu
Sin-go –> 신고 –> laporan
Sin-go-hada –> 신고하다 –> melapor
Sogaehada –> 소 개하다 –> memperkenalkan
Sogeh –> 속에 –> didalam (untuk gelap dan
diruang lingkup yg kecil)
Sogot –> 속옷 –> pakaian dalam
Spocheu –> 스포츠 –> olahraga
Suyeong –> 수영 –> berenang
Suyeongbok –> 수영복 –> baju renang
Syampuro –> 샴푸로 –> shampoo
Syampuro gamda –> 샴푸로감다 –>
memakai shampoo
Daeman –> 대만
–> Negara Taiwan
Dalleo –> 달러 –> dolar
Deuraihada –> 드라이하다 –> blower
Doljanchi –> 돌잔치 –> pesta hari ulang
tahun yang pertama
Don –> 돈 –> uang
Doptta –> 돕다 –> membantu
Mueoseul dowa deurilkkayo? –>
무엇을 도와 드릴까요? –> Apa yang dapat
saya bantu?
Dubeonjjae –> 두 번째 –> untuk ke-dua kali
E
Enjinieo –> 엔지니어 –> teknisi
Eongmangida –> 엉망이다 –> morat-marit
Eonje –> 언제 –> bilamana
Eoptta –> 없다 –> tidak ada
F
G
Ga –> 가 –> partikel kalimat
Gaeul –> 개울 –> musim gugur
Gajog –> 가족 –> keluarga
Gamsahabnida –> 감사합니다 –> terima kasih
(formal)
Gang –> 강 –> sungai
Ganhosa –> 간호사 –> juru rawat
Geodot –> 겉옷 –> pakaian
Geomsa –> 검사 –> jaksa
Geoureul boda –> 거울을보다 –> melihat
cermin
Geunmuhada –> 근 무하다 –> bekerja
Geuraeyo –> 그래요 –> begitu
Geureh –> 그래 –> ok; baik
Geurutk –> 그렇게 –> seperti itu; dengan
begitu
Geuraeseo –> 그래서 –> jadi, lalu
Geuru –> 그루 –> pohon
Han geuru –> 한 그루 –> sebatang/
sebuah
Gheu –> 그 –> dia
Gheudheul –> 그들 –> mereka
Gicha –> 기차 –> kereta api
Gil –> 길 –> jalan
Golpeu –> 골프 –> golf
Gomawo –> 고마워 –> terima kasih
(informal)
Gongmuwon –> 공무원 –> pegawai
pemerintah
Gosaenghada –> 고생하다 –> menderita
Gudu –> 구두 –> sepatu
Gudusoe –> 구두쇠 –> orang pelit
Gyeoul –> 겨울 –> musim dingin
Gyeolhonsik –> 결혼식 –> upacara
pernikahan
Gyesida –> 계시다 –> berada
Gwan-gwang –> 관광 –> pariwisata
Gwanse –> 관세 –> bea masuk
Gwansereul neda –> 관세를 내다 –>
membayar bea masuk
H
Haendeubol –> 핸드볼 –> bola tangan
Haengbok –> 행복 –> bahagia
Hachiman –> 하지만 –> tapi
Haetchiman –> 햇지만 –> mengerjakan
(waktu lampau; past tense)
Hagsaeng –> 학생 –> murid
Hagyo –> 학요 –> sekolah
Haki –> 하키 –> hoki (olahraga)
Haksaeng –> 학생 –> pelajar
Halmeoni –> 할머니 –> nenek
Hamkke –> 함께 –> bersama-sama
Hamkkehae –> 함께해 –> bahagia
Hande –> 한데 –> tempat yang sama
Haneunim –> 하느님 –> Tuhan
Hang-uk –> 한국 –> Negara Korea Selatan
Hankunde –> 한군데 –> tempat yang sama
Harabheojhi –> 할아버지 –> Kakek
Hellikopteo –> 헬리콥터 –> helikopter
Hemaeda –> 헤매다 –> tersesat
Hoesawon –> 회사원 –> karyawan
Hyeong –> 형 –> kakak laki2 (yg
memanggil adik laki2)
Hyuji –> 휴지 –> tisu
I
I –> 이 –> ini; sekarang; waktu ini
Igeot (jeogeot, geugeot) –> 이것(저것, 그것) –>
ini (itu, -nya)
Ijaen –> 이제 –> sekarang; kini
Il –> 일 –> pekerjaan
Ilbon –> 일본 –> Negara Jepang
Iljjuil –> 일주일 –> satu minggu
Ilnyeon –> 일 년 –> satu tahun
Indonesia –> 인도네시아 –> Indonesia
Ipkkuk –> 입국 –> masuk negara
Isa –> 이사 –> pindah rumah
Isseoyo –> 있어요 –> ada
Issio/Issuh (yo) –> 있어(요) –> ada; punya
(tambahan yo = lebih sopan)
Itta –> 있다 –> ada
Ittamyeon –> 있다면 –> jika
J
Jagisogae –> 자기소개 –> perkenalan diri
Jajeon-geo –> 자전거 –> sepeda
Jakku –> 자꾸 –> sering sekali
Jasin –> 자신 –> percaya diri
Jayeon –> 자연 –> alam
Jeongjang –> 정장 –> jas
Jeongmal –> 정말 –> betul-betul
Jeonse –> 전세 –> penyewaan rumah
jangka waktu lama
Jeonyeok –> 저녁 –> malam
Jho –> 저 –> saya
Jigeop –> 직업 –> jenis pekerjaan
Jigeum –> 지근 –> sekarang
Jihacheol –> 지하철 –> kereta listrik bawah
tanah
Jip –> 집 –> rumah
Jipdeuri –> 집들이 –> selamatan
rumah baru
Joahada –> 좋아하다 –> Suka
Juda –> 주다 –> memberi
Jugda –> 죽다 –> mati
Junbihada –> 준비하다 –> menyediakan
Junggug –> 중국 –> Negara China
K
Kahkeum–> 가끔–> sekali-sekali; kadang-
kadang
Keikeu –> 케이크 –> kue
Keunyang –> 그냥 –> dengan begitu; tetap
seperti itu, cuma
Keuruhkeh –> 그렇게 –> seperti itu; dengan
begitu
Kheunabeojhi –> 큰아버지 –> kakak laki2 dr
Ayah/Ibu
Kheuneomoni –> 큰어머니 –> kakak
perempuan dr Ayah/Ibu
Kido hada –> 기도 하다 –> berdoa
Kkamjjak nollada –> 깜짝 놀라다 –> heran,
terkejut
Kkotnamu –> 꽃나무 –> pohon bunga
Kkotpida –> 꽃 피다 –> bunga mekar
Kkum –> 꿈 –> mimpi
Koteu –> 코트 –> mantel
Kotinghada –> 코팅하다 –> menyelubungi
Dalleo –> 달러 –> dolar
Deuraihada –> 드라이하다 –> blower
Doljanchi –> 돌잔치 –> pesta hari ulang
tahun yang pertama
Don –> 돈 –> uang
Doptta –> 돕다 –> membantu
Mueoseul dowa deurilkkayo? –>
무엇을 도와 드릴까요? –> Apa yang dapat
saya bantu?
Dubeonjjae –> 두 번째 –> untuk ke-dua kali
E
Enjinieo –> 엔지니어 –> teknisi
Eongmangida –> 엉망이다 –> morat-marit
Eonje –> 언제 –> bilamana
Eoptta –> 없다 –> tidak ada
F
G
Ga –> 가 –> partikel kalimat
Gaeul –> 개울 –> musim gugur
Gajog –> 가족 –> keluarga
Gamsahabnida –> 감사합니다 –> terima kasih
(formal)
Gang –> 강 –> sungai
Ganhosa –> 간호사 –> juru rawat
Geodot –> 겉옷 –> pakaian
Geomsa –> 검사 –> jaksa
Geoureul boda –> 거울을보다 –> melihat
cermin
Geunmuhada –> 근 무하다 –> bekerja
Geuraeyo –> 그래요 –> begitu
Geureh –> 그래 –> ok; baik
Geurutk –> 그렇게 –> seperti itu; dengan
begitu
Geuraeseo –> 그래서 –> jadi, lalu
Geuru –> 그루 –> pohon
Han geuru –> 한 그루 –> sebatang/
sebuah
Gheu –> 그 –> dia
Gheudheul –> 그들 –> mereka
Gicha –> 기차 –> kereta api
Gil –> 길 –> jalan
Golpeu –> 골프 –> golf
Gomawo –> 고마워 –> terima kasih
(informal)
Gongmuwon –> 공무원 –> pegawai
pemerintah
Gosaenghada –> 고생하다 –> menderita
Gudu –> 구두 –> sepatu
Gudusoe –> 구두쇠 –> orang pelit
Gyeoul –> 겨울 –> musim dingin
Gyeolhonsik –> 결혼식 –> upacara
pernikahan
Gyesida –> 계시다 –> berada
Gwan-gwang –> 관광 –> pariwisata
Gwanse –> 관세 –> bea masuk
Gwansereul neda –> 관세를 내다 –>
membayar bea masuk
H
Haendeubol –> 핸드볼 –> bola tangan
Haengbok –> 행복 –> bahagia
Hachiman –> 하지만 –> tapi
Haetchiman –> 햇지만 –> mengerjakan
(waktu lampau; past tense)
Hagsaeng –> 학생 –> murid
Hagyo –> 학요 –> sekolah
Haki –> 하키 –> hoki (olahraga)
Haksaeng –> 학생 –> pelajar
Halmeoni –> 할머니 –> nenek
Hamkke –> 함께 –> bersama-sama
Hamkkehae –> 함께해 –> bahagia
Hande –> 한데 –> tempat yang sama
Haneunim –> 하느님 –> Tuhan
Hang-uk –> 한국 –> Negara Korea Selatan
Hankunde –> 한군데 –> tempat yang sama
Harabheojhi –> 할아버지 –> Kakek
Hellikopteo –> 헬리콥터 –> helikopter
Hemaeda –> 헤매다 –> tersesat
Hoesawon –> 회사원 –> karyawan
Hyeong –> 형 –> kakak laki2 (yg
memanggil adik laki2)
Hyuji –> 휴지 –> tisu
I
I –> 이 –> ini; sekarang; waktu ini
Igeot (jeogeot, geugeot) –> 이것(저것, 그것) –>
ini (itu, -nya)
Ijaen –> 이제 –> sekarang; kini
Il –> 일 –> pekerjaan
Ilbon –> 일본 –> Negara Jepang
Iljjuil –> 일주일 –> satu minggu
Ilnyeon –> 일 년 –> satu tahun
Indonesia –> 인도네시아 –> Indonesia
Ipkkuk –> 입국 –> masuk negara
Isa –> 이사 –> pindah rumah
Isseoyo –> 있어요 –> ada
Issio/Issuh (yo) –> 있어(요) –> ada; punya
(tambahan yo = lebih sopan)
Itta –> 있다 –> ada
Ittamyeon –> 있다면 –> jika
J
Jagisogae –> 자기소개 –> perkenalan diri
Jajeon-geo –> 자전거 –> sepeda
Jakku –> 자꾸 –> sering sekali
Jasin –> 자신 –> percaya diri
Jayeon –> 자연 –> alam
Jeongjang –> 정장 –> jas
Jeongmal –> 정말 –> betul-betul
Jeonse –> 전세 –> penyewaan rumah
jangka waktu lama
Jeonyeok –> 저녁 –> malam
Jho –> 저 –> saya
Jigeop –> 직업 –> jenis pekerjaan
Jigeum –> 지근 –> sekarang
Jihacheol –> 지하철 –> kereta listrik bawah
tanah
Jip –> 집 –> rumah
Jipdeuri –> 집들이 –> selamatan
rumah baru
Joahada –> 좋아하다 –> Suka
Juda –> 주다 –> memberi
Jugda –> 죽다 –> mati
Junbihada –> 준비하다 –> menyediakan
Junggug –> 중국 –> Negara China
K
Kahkeum–> 가끔–> sekali-sekali; kadang-
kadang
Keikeu –> 케이크 –> kue
Keunyang –> 그냥 –> dengan begitu; tetap
seperti itu, cuma
Keuruhkeh –> 그렇게 –> seperti itu; dengan
begitu
Kheunabeojhi –> 큰아버지 –> kakak laki2 dr
Ayah/Ibu
Kheuneomoni –> 큰어머니 –> kakak
perempuan dr Ayah/Ibu
Kido hada –> 기도 하다 –> berdoa
Kkamjjak nollada –> 깜짝 놀라다 –> heran,
terkejut
Kkotnamu –> 꽃나무 –> pohon bunga
Kkotpida –> 꽃 피다 –> bunga mekar
Kkum –> 꿈 –> mimpi
Koteu –> 코트 –> mantel
Kotinghada –> 코팅하다 –> menyelubungi
A –> 아 –> Ah!
Abheojhi –> 아버지 –> Ayah
Aein –> 애인 –> kekasih
Ajik –> 아지 –> masih; belum
Ai –> 아이 –> anak
Aigo –> 아이고 –> ya ampun!
Anae –> 아내 –> isteri
Aneukada –> 아늑하다 –> nyaman
Anio –> 아니오 –> tidak (bukan)
Areumdaptta –> 아름답다 –> indah
B
Babo –> 바보 –> bodoh
Bae –> 배 –> kapal laut
Baedeuminteon –> 배드민턴 –> bulu tangkis
Baek –> 백 –> seratus
Baengman –> 백만 –> satu juta
Baji –> 바지 –> celana
Bakkuda –> 바꾸다 –> menukar
Banbaji –> 반바지 –> celana pendek
Baram –> 바람 –> angin
Beosseu –> 버스 –> bus
Beulausseu –> 블라우스 –> blus
Beuraejieo –> 브래지어 –> BH
Bi –> 비 –> hujan
Biga wayo –> 비가 와요 –> turun
hujan
Bihaenggi –> 비행기 –> pesawat terbang
Biot –> 비옷 –> jas hujan
Bokjapada –> 복잡하다 –> ramai
Bolling –> 볼링 –> bowling
Bom –> 봄 –> musim semi
Bu-in –> 부인 –> Isteri
Byeonhosa –> 변호사 –> pengacara
C
Chejo –> 체조 –> Senam
Cheongcheopjang –> 청첩장 –> kartu
undangan pernikahan
Cheonmaneyo –> 천마네요 –> sama-sama
Cheo-eum –> 처음 –> untuk pertama kali
Cheo-reom –> 처럼 –> seperti/mirip
Cheungeul naeda –> 층을내다 –> berumpak-
umpak
Chima –> 치마 –> rok
Chimdae –> 침대 –> tempat tidur
Chin-gu –> 친구 –> teman
Chinjeol-hada –> 친절하다 –> Ramah tamah
Chodae –> 초대 –> undangan
Chodaehada –> 초대하다 –>
mengundang
Choppul –> 촛불 –> Api lilin
Chukahada –> 축하하다 –> mengucapkan
selamat
Chukku –> 축 구 –> Sepak bola
Abheojhi –> 아버지 –> Ayah
Aein –> 애인 –> kekasih
Ajik –> 아지 –> masih; belum
Ai –> 아이 –> anak
Aigo –> 아이고 –> ya ampun!
Anae –> 아내 –> isteri
Aneukada –> 아늑하다 –> nyaman
Anio –> 아니오 –> tidak (bukan)
Areumdaptta –> 아름답다 –> indah
B
Babo –> 바보 –> bodoh
Bae –> 배 –> kapal laut
Baedeuminteon –> 배드민턴 –> bulu tangkis
Baek –> 백 –> seratus
Baengman –> 백만 –> satu juta
Baji –> 바지 –> celana
Bakkuda –> 바꾸다 –> menukar
Banbaji –> 반바지 –> celana pendek
Baram –> 바람 –> angin
Beosseu –> 버스 –> bus
Beulausseu –> 블라우스 –> blus
Beuraejieo –> 브래지어 –> BH
Bi –> 비 –> hujan
Biga wayo –> 비가 와요 –> turun
hujan
Bihaenggi –> 비행기 –> pesawat terbang
Biot –> 비옷 –> jas hujan
Bokjapada –> 복잡하다 –> ramai
Bolling –> 볼링 –> bowling
Bom –> 봄 –> musim semi
Bu-in –> 부인 –> Isteri
Byeonhosa –> 변호사 –> pengacara
C
Chejo –> 체조 –> Senam
Cheongcheopjang –> 청첩장 –> kartu
undangan pernikahan
Cheonmaneyo –> 천마네요 –> sama-sama
Cheo-eum –> 처음 –> untuk pertama kali
Cheo-reom –> 처럼 –> seperti/mirip
Cheungeul naeda –> 층을내다 –> berumpak-
umpak
Chima –> 치마 –> rok
Chimdae –> 침대 –> tempat tidur
Chin-gu –> 친구 –> teman
Chinjeol-hada –> 친절하다 –> Ramah tamah
Chodae –> 초대 –> undangan
Chodaehada –> 초대하다 –>
mengundang
Choppul –> 촛불 –> Api lilin
Chukahada –> 축하하다 –> mengucapkan
selamat
Chukku –> 축 구 –> Sepak bola
Vocabulary Part. 1
1. 삼 학 년 (sam hak nyeon) = Adik kelas
2. 이 름(irum) = Nama
3. 인 사 (insa) = Sapaan, menyapa
4. 처 음 (choeum) = Pertama kali
5. 거 방 (gabang) = Tas
6. 기 숙 사 (gisuksa) = Asrama
7. 도 사 관 (teosagwan) = Perpustakaan
8. 시 겨 (sigae) = Jam, arloji
9. 식 당 (siktang) = Restoran
10. 아 침 (achim) = Pagi
11. 우 산 (osan) = Payung
12. 우 체 국 (ochaeguk) = Kantor pos
13. 운 둥 장 (ondongjang) = Taman,
lapangan
14. 음 식 (umshik) = Makanan
15. 의 자 (ui ja) = Kursi
16. 창 믄 (changmun) = Jendela
17. 책 상 (chaeksang) = Meja
18. 층 (chung) = Lantai, lapisan
19. 요 즘(yojum) = Hari ini
20. 참 (cham) = Ngomong-ngomong
21. 사 이 (sa-i) = Hubungan
22. 시 간 (shigan) = Menyatakan waktu
(durasi)
23. 매 일 (me-il) = Setiap hari
24. 사 랑 (sarang) = Cinta
25. 행 북 (haengbok) = Bahagia
1. 삼 학 년 (sam hak nyeon) = Adik kelas
2. 이 름(irum) = Nama
3. 인 사 (insa) = Sapaan, menyapa
4. 처 음 (choeum) = Pertama kali
5. 거 방 (gabang) = Tas
6. 기 숙 사 (gisuksa) = Asrama
7. 도 사 관 (teosagwan) = Perpustakaan
8. 시 겨 (sigae) = Jam, arloji
9. 식 당 (siktang) = Restoran
10. 아 침 (achim) = Pagi
11. 우 산 (osan) = Payung
12. 우 체 국 (ochaeguk) = Kantor pos
13. 운 둥 장 (ondongjang) = Taman,
lapangan
14. 음 식 (umshik) = Makanan
15. 의 자 (ui ja) = Kursi
16. 창 믄 (changmun) = Jendela
17. 책 상 (chaeksang) = Meja
18. 층 (chung) = Lantai, lapisan
19. 요 즘(yojum) = Hari ini
20. 참 (cham) = Ngomong-ngomong
21. 사 이 (sa-i) = Hubungan
22. 시 간 (shigan) = Menyatakan waktu
(durasi)
23. 매 일 (me-il) = Setiap hari
24. 사 랑 (sarang) = Cinta
25. 행 북 (haengbok) = Bahagia
예 ( Ye ) Ya
아, 네 ( A, Ne ) O, ya
아니오 ( Anio ) Tidak
물론 입니다 ( Mulon Imnida ) Tentu saja
안녕하십니까 ?
( Annyong hasimnika ? ) Apa kabar ?
Selamat Pagi, Siang, Sore, Malam
( Informal )
안녕히 가십시요 ( Annyonghi Gasipsiyo )
Selamat Jalan
안녕히 가세요 ( Annyonghi Gaseyo ) Selamat
Jalan ( Informal )
안녕히계십시요 ( Annyonghi Gyesipsiyo )
Selamat Tinggal
안녕히계세요 ( Annyonghi Gyeseyo ) Selamat
Tinggal ( Informal )
안녕히주무세요 ( Annyonghi Jumuseyo )
Selamat Tidur
잘자요 ( Cal Cayo ) Selamat Tidur
( Informal )
어서 오십시요 ( Oso Osipsiyo ) Selamat
datang / Silahkan Masuk
어서 오세요 ( Oso Oseyo ) Selamat datang /
Silahkan Masuk ( Informal )
들어오십시요 ( Deuro Osipsiyo ) Silahkan
Masuk. ( Yang menyuruh didalam )
들어 오세요 ( Deuro Oseyo ) Silahkan Masuk
( Informal )
들어 가십시요 ( Deuro Gasipsiyo ) Silahkan
Masuk ( Yang menyuruh berada diluar )
들어 가세요 ( Deuro Gaseyo ) Silahkan Masuk
( Yang menyuruh berada diluar )
( Informal )
어떻게지냈습니까 ? (Ottokhe Jinesimnika)
Bagaimana Kabar anda ?
어떻게지내세요 ? ( Ottokhe Jineseyo )
Bagaimana Kabar anda ? ( Informal )
잘지냅니다 ( Cal Cinemnida ) Baik – baik saja
잘지내요 ( Cal Cineyo ) Baik – baik saja
( Informal )
또만납시다 ( To Mannapsida ) Sampai Jumpa
lagi
또만나요 ( To Mannayo ) Sampai jumpa lagi
( Informal )
실례합니다 ( Sile Hamnida ) Permisi
하세요 ( haseyo ) Silahkan
반갑습니다 ( Pan gapseumnida ) Senang
berjumpa anda
반가워요 ( Pan gawoyo ) Senang berjumpa
anda ( Informal )
감사합니다 ( Kamsa hamnida ) Terima kasih
천만의말씀입니다
( Chon mane mal seumnida ) Terima
Kasih kembali
천만의요 ( Chon maneyo ) Terima kasih
kembali ( Informal )
죄송합니다 ( Cwe song hamnida ) Mohon
maaf
죄송해요 ( Cwe song heyo ) Mohon maaf
( Informal )
미안합니다 ( Mian hamnida ) Maaf
미안해요 ( Mian heyo ) Maaf ( Informal )
괜찮습니다 ( Kwen chan seumnida ) Tidak
apa-apa
괜찮아요 ( Kwen chan ayo ) Tidak apa-apa
(Informal)
잡드세요 ( Cap deuseyo ) Silahkan makan
식사하십시요 ( Siksa hasipsiyo ) Selamat
makan
식사하세요 ( Siksa haseyo ) Selamat makan
(Informal)
오늘 즐 거웠 습니다
( Oneul jeul gowo seumnida ) Hari ini
sangat menyenangkan
오늘 즐 거웠 세요( Oneul jeul gowo seyo ) Hari
ini sangat menyenangkan(Informal)
주말 잘 지내 십시요
( Ju mal cal cine sipsiyo ) Selamat
berakhir pekan
주말 잘 지내 세요( Ju mal cal cineseyo ) Selamat
berakhir pekan(Informal)
네, 있습니다 ( Ne, iseumnida ) Ya, ada/punya
네, 있어요 ( Ne, issoyo ) Ya, ada/punya
(Informal)
아니요, 없습니다, ( Anio, opseumnida ) Tidak,
tidak/tidak punya
아니요, 없어요 ( Anio, opsoyo ) Tidak, tidak/
tidak punya (Informal)
배고파요 ( Pegophayo ) Lapar
안되요 ( Andweyo ) Jangan
여보세요 ( Yoboseyo ) Hallo
주세요 ( Juseyo ) Minta
비려주세요 ( Billyo Juseyo ) Pinjam
알아요 ( Arayo ) Tahu, mengerti
모라요 ( Molayo ) Tidak tahu, tidak
mengerti
알랐어요 ( Aratsoyo ) Sudah tahu, sudah
mengerti
아이고 ( Aigo ) Aduh
위험해 ( Wihomhe ) Awas
좋아요 ( Coahyo ) Bagus
가옆서라 ( Gayophsora ) Kasihan
제기랄 ( Cegiral ) Sialan
그래요 ( Geureyo ) Bagus?
최고다 ( Cwegoda ) Asyik
정말 ( Congmal ) Sungguh
거짓말 ( Kojitmal ) Bohong
과연 ( Gwa yon ) Kemudian
아, 네 ( A, Ne ) O, ya
아니오 ( Anio ) Tidak
물론 입니다 ( Mulon Imnida ) Tentu saja
안녕하십니까 ?
( Annyong hasimnika ? ) Apa kabar ?
Selamat Pagi, Siang, Sore, Malam
( Informal )
안녕히 가십시요 ( Annyonghi Gasipsiyo )
Selamat Jalan
안녕히 가세요 ( Annyonghi Gaseyo ) Selamat
Jalan ( Informal )
안녕히계십시요 ( Annyonghi Gyesipsiyo )
Selamat Tinggal
안녕히계세요 ( Annyonghi Gyeseyo ) Selamat
Tinggal ( Informal )
안녕히주무세요 ( Annyonghi Jumuseyo )
Selamat Tidur
잘자요 ( Cal Cayo ) Selamat Tidur
( Informal )
어서 오십시요 ( Oso Osipsiyo ) Selamat
datang / Silahkan Masuk
어서 오세요 ( Oso Oseyo ) Selamat datang /
Silahkan Masuk ( Informal )
들어오십시요 ( Deuro Osipsiyo ) Silahkan
Masuk. ( Yang menyuruh didalam )
들어 오세요 ( Deuro Oseyo ) Silahkan Masuk
( Informal )
들어 가십시요 ( Deuro Gasipsiyo ) Silahkan
Masuk ( Yang menyuruh berada diluar )
들어 가세요 ( Deuro Gaseyo ) Silahkan Masuk
( Yang menyuruh berada diluar )
( Informal )
어떻게지냈습니까 ? (Ottokhe Jinesimnika)
Bagaimana Kabar anda ?
어떻게지내세요 ? ( Ottokhe Jineseyo )
Bagaimana Kabar anda ? ( Informal )
잘지냅니다 ( Cal Cinemnida ) Baik – baik saja
잘지내요 ( Cal Cineyo ) Baik – baik saja
( Informal )
또만납시다 ( To Mannapsida ) Sampai Jumpa
lagi
또만나요 ( To Mannayo ) Sampai jumpa lagi
( Informal )
실례합니다 ( Sile Hamnida ) Permisi
하세요 ( haseyo ) Silahkan
반갑습니다 ( Pan gapseumnida ) Senang
berjumpa anda
반가워요 ( Pan gawoyo ) Senang berjumpa
anda ( Informal )
감사합니다 ( Kamsa hamnida ) Terima kasih
천만의말씀입니다
( Chon mane mal seumnida ) Terima
Kasih kembali
천만의요 ( Chon maneyo ) Terima kasih
kembali ( Informal )
죄송합니다 ( Cwe song hamnida ) Mohon
maaf
죄송해요 ( Cwe song heyo ) Mohon maaf
( Informal )
미안합니다 ( Mian hamnida ) Maaf
미안해요 ( Mian heyo ) Maaf ( Informal )
괜찮습니다 ( Kwen chan seumnida ) Tidak
apa-apa
괜찮아요 ( Kwen chan ayo ) Tidak apa-apa
(Informal)
잡드세요 ( Cap deuseyo ) Silahkan makan
식사하십시요 ( Siksa hasipsiyo ) Selamat
makan
식사하세요 ( Siksa haseyo ) Selamat makan
(Informal)
오늘 즐 거웠 습니다
( Oneul jeul gowo seumnida ) Hari ini
sangat menyenangkan
오늘 즐 거웠 세요( Oneul jeul gowo seyo ) Hari
ini sangat menyenangkan(Informal)
주말 잘 지내 십시요
( Ju mal cal cine sipsiyo ) Selamat
berakhir pekan
주말 잘 지내 세요( Ju mal cal cineseyo ) Selamat
berakhir pekan(Informal)
네, 있습니다 ( Ne, iseumnida ) Ya, ada/punya
네, 있어요 ( Ne, issoyo ) Ya, ada/punya
(Informal)
아니요, 없습니다, ( Anio, opseumnida ) Tidak,
tidak/tidak punya
아니요, 없어요 ( Anio, opsoyo ) Tidak, tidak/
tidak punya (Informal)
배고파요 ( Pegophayo ) Lapar
안되요 ( Andweyo ) Jangan
여보세요 ( Yoboseyo ) Hallo
주세요 ( Juseyo ) Minta
비려주세요 ( Billyo Juseyo ) Pinjam
알아요 ( Arayo ) Tahu, mengerti
모라요 ( Molayo ) Tidak tahu, tidak
mengerti
알랐어요 ( Aratsoyo ) Sudah tahu, sudah
mengerti
아이고 ( Aigo ) Aduh
위험해 ( Wihomhe ) Awas
좋아요 ( Coahyo ) Bagus
가옆서라 ( Gayophsora ) Kasihan
제기랄 ( Cegiral ) Sialan
그래요 ( Geureyo ) Bagus?
최고다 ( Cwegoda ) Asyik
정말 ( Congmal ) Sungguh
거짓말 ( Kojitmal ) Bohong
과연 ( Gwa yon ) Kemudian
Kata Kerja Tidak Beraturan
Kata Kerja Berakhiran Vokal 으 eu
Kata kerja berakhiran vokal 으 eu bertemu
vokal maka 으 eu dihilangkan.
바쁘다 bappeuda : 바ㅃ bapp + 아요 ayo ->
바빠요 bappayo (sibuk)
예쁘다 yeppeuda : 예ㅃ yepp + 어요 eoyo ->
예뻐요 yeppeoyo (cantik)
Kata Kerja Berakhiran Konsonanㄷ
digeut
Kata kerja berakhiran konsonan ㄷ digeut
bertemu dengan vokal maka ㄷdigeut
berubah menjadi ㄹ rieul.
Kecuali 닫다 datta (menutup), 받다 batta
(menerima), 믿다 mitta (percaya)
듣다 deutta : 들 deul + 어요 eoyo -> 들어요
deureoyo (mendengar)
묻다 mutta : 물 mul + 어요 eoyo -> 물어요
mureoyo (bertanya)
Kata Kerja Berakhiran Konsonanㅂ bieup
Kata kerja berakhiran konsonan ㅂ bieup
bertemu dengan vokal maka ㅂ bieup
berubah menjadi 우 u
반갑다 ban-gapta: 반가우 ban-gau+ 어요
eoyo -> 반가워요 ban-gawoyo (senang)
고맙다 gomapta: 고마우 gomau + 어요 eoyo
-> 고마워요 gomawoyo (terima kasih)
Kata Kerja Berakhiran 르 reu
Kata kerja berakhiran 르 reu bertemu
dengan vokal maka akan berubah seperti
berikut.
Bila vokal sebelum 르 reu adalah ㅏ a atau
ㅗ o maka 르 reu berubah menjadi ㄹ라 lla
Bila vokal sebelum 르 reu adalah vokal
selain ㅏ a dan ㅗ o maka 르 reu berubah
menjadi ㄹ러 lleo
모르다 moreuda : 몰라요 mollayo (tidak
mengetahui)
부르다 bureuda : 부러요 bureoyo
(memanggil)
Yonggabhaeyo, gakkapsida ^^ = ,aku berani
sama kamu,,,ayo maju
지수 : 안녕하세요. 지수 압니다
Ji Su : annyeonghaseyo. Ji Su imnida
Hai , namaku Ji Su
에미 : 처음 뵙겠습니다. 제 이름은 에미 입니
다
Emi : cheoeum bwepgesseumnida. Je
ireumeun Emi imnida.
salam kenal. Nama saya Emi
지수 : 만나서 반갑습니다
Ji Su : mannaseo pangabseumnida
senang bertemu anda
안 녕하세요 (annyeonghaseyo) = ini adalah
salam praktis yang biasa digunakkan di
Korea, artinya bisa : selamat pagi, selamat
siang, selamat sore, selamat malam, hello,
hai,dll. Biasa dipakai setiap kali bertemu
atau menyapa.
apabila di ubah menjadi kalimat tanya
maka artinya menjadi "apa kabar?"
안녕하세요? (annyeonghaseyo?) = apa
kabar?
처 음 뵙겠습니다 (cheoeum
pwebgesseumnida) = bisa diartikan "salam
kenal" kalo dalam bahasa Indo. Secara
harafiah "cheoeum pwebgesseumnida"
berarti "ini baru pertama kalinya kita
bertemu"
처음(cheoeum) = pertama kali / awal
뵙겠습니다 (pwebgesseumnida) = bentuk
sopan dari "보다(boda)" yang artinya
bertemu
제 (je) = punya saya
이름(ireum) = nama
만나서 반갑습니다 (mannaseo
panggabseumnida) = senang bertemu
dengan anda
저 (jeo),나(na) = saya
너 (neo) = kamu
그 (keu) = dia (laki laki)
그녀 ( keunyeo) = dia (perempuan)
우리 (uri) = kita
그들 (keudeul) = mereka
===============================
perhatian :
너 (neo) hanya digunakkan untuk org yang
hubungannya sudah akrab, atau org yang
lebih muda atau dalam keadaan
informal..untuk keadaan formal biasanya
disebutkan nama lawan bicara nya di sertai
dengan kata sandang ~씨(~ssi)
contoh :
dlm situasi ngomong ke lawan bicara
bernama Min Su
민수씨는 학생 입니까 ?
Min Su ssineun haksaeng imnika ?
Apakah sdr Min Su seorang siswa?
나(na) juga hanya dipergunakkan dalam
situasi informal atau kepada orang yang
hubungannya sudah akrab
================================
~씨 (~ssi) = kata sandang yang untuk
menyebut/ memanggil lawan bicara, yang
berarti "tuan/nona".
(nama org) + 씨
contoh:
조꼬씨 (Joko ssi)
노니씨 (Noni ssi)
perhatikan kalo untuk nama orang Korea
nama org korea selalu di balik
penyusunannya dengan nama org indo,
yaitu diawali dengan nama marga bru nama
asli
contoh:
Kim Min Sook
nama marga nya "Kim"
sedangkan "Min Sook" adalah nama
panggilannya
jadi penempatan "ssi" tidak boleh di
letakan setelah nama marga nya saja
contoh:
Kim ssi (X)
jadi:
Kim Min Sook ssi (O)
Min Sook ssi (O)
친구(chingu) = teman
집 (jib) = rumah
책 (chek) = buku
가방 (kabang) = tas
선생님 (seonsaengnim) = guru
의사 (euisa) = dokter
회사원 (hwisawon) = pegawai kantor
Kata Kerja Berakhiran Vokal 으 eu
Kata kerja berakhiran vokal 으 eu bertemu
vokal maka 으 eu dihilangkan.
바쁘다 bappeuda : 바ㅃ bapp + 아요 ayo ->
바빠요 bappayo (sibuk)
예쁘다 yeppeuda : 예ㅃ yepp + 어요 eoyo ->
예뻐요 yeppeoyo (cantik)
Kata Kerja Berakhiran Konsonanㄷ
digeut
Kata kerja berakhiran konsonan ㄷ digeut
bertemu dengan vokal maka ㄷdigeut
berubah menjadi ㄹ rieul.
Kecuali 닫다 datta (menutup), 받다 batta
(menerima), 믿다 mitta (percaya)
듣다 deutta : 들 deul + 어요 eoyo -> 들어요
deureoyo (mendengar)
묻다 mutta : 물 mul + 어요 eoyo -> 물어요
mureoyo (bertanya)
Kata Kerja Berakhiran Konsonanㅂ bieup
Kata kerja berakhiran konsonan ㅂ bieup
bertemu dengan vokal maka ㅂ bieup
berubah menjadi 우 u
반갑다 ban-gapta: 반가우 ban-gau+ 어요
eoyo -> 반가워요 ban-gawoyo (senang)
고맙다 gomapta: 고마우 gomau + 어요 eoyo
-> 고마워요 gomawoyo (terima kasih)
Kata Kerja Berakhiran 르 reu
Kata kerja berakhiran 르 reu bertemu
dengan vokal maka akan berubah seperti
berikut.
Bila vokal sebelum 르 reu adalah ㅏ a atau
ㅗ o maka 르 reu berubah menjadi ㄹ라 lla
Bila vokal sebelum 르 reu adalah vokal
selain ㅏ a dan ㅗ o maka 르 reu berubah
menjadi ㄹ러 lleo
모르다 moreuda : 몰라요 mollayo (tidak
mengetahui)
부르다 bureuda : 부러요 bureoyo
(memanggil)
Yonggabhaeyo, gakkapsida ^^ = ,aku berani
sama kamu,,,ayo maju
지수 : 안녕하세요. 지수 압니다
Ji Su : annyeonghaseyo. Ji Su imnida
Hai , namaku Ji Su
에미 : 처음 뵙겠습니다. 제 이름은 에미 입니
다
Emi : cheoeum bwepgesseumnida. Je
ireumeun Emi imnida.
salam kenal. Nama saya Emi
지수 : 만나서 반갑습니다
Ji Su : mannaseo pangabseumnida
senang bertemu anda
안 녕하세요 (annyeonghaseyo) = ini adalah
salam praktis yang biasa digunakkan di
Korea, artinya bisa : selamat pagi, selamat
siang, selamat sore, selamat malam, hello,
hai,dll. Biasa dipakai setiap kali bertemu
atau menyapa.
apabila di ubah menjadi kalimat tanya
maka artinya menjadi "apa kabar?"
안녕하세요? (annyeonghaseyo?) = apa
kabar?
처 음 뵙겠습니다 (cheoeum
pwebgesseumnida) = bisa diartikan "salam
kenal" kalo dalam bahasa Indo. Secara
harafiah "cheoeum pwebgesseumnida"
berarti "ini baru pertama kalinya kita
bertemu"
처음(cheoeum) = pertama kali / awal
뵙겠습니다 (pwebgesseumnida) = bentuk
sopan dari "보다(boda)" yang artinya
bertemu
제 (je) = punya saya
이름(ireum) = nama
만나서 반갑습니다 (mannaseo
panggabseumnida) = senang bertemu
dengan anda
저 (jeo),나(na) = saya
너 (neo) = kamu
그 (keu) = dia (laki laki)
그녀 ( keunyeo) = dia (perempuan)
우리 (uri) = kita
그들 (keudeul) = mereka
===============================
perhatian :
너 (neo) hanya digunakkan untuk org yang
hubungannya sudah akrab, atau org yang
lebih muda atau dalam keadaan
informal..untuk keadaan formal biasanya
disebutkan nama lawan bicara nya di sertai
dengan kata sandang ~씨(~ssi)
contoh :
dlm situasi ngomong ke lawan bicara
bernama Min Su
민수씨는 학생 입니까 ?
Min Su ssineun haksaeng imnika ?
Apakah sdr Min Su seorang siswa?
나(na) juga hanya dipergunakkan dalam
situasi informal atau kepada orang yang
hubungannya sudah akrab
================================
~씨 (~ssi) = kata sandang yang untuk
menyebut/ memanggil lawan bicara, yang
berarti "tuan/nona".
(nama org) + 씨
contoh:
조꼬씨 (Joko ssi)
노니씨 (Noni ssi)
perhatikan kalo untuk nama orang Korea
nama org korea selalu di balik
penyusunannya dengan nama org indo,
yaitu diawali dengan nama marga bru nama
asli
contoh:
Kim Min Sook
nama marga nya "Kim"
sedangkan "Min Sook" adalah nama
panggilannya
jadi penempatan "ssi" tidak boleh di
letakan setelah nama marga nya saja
contoh:
Kim ssi (X)
jadi:
Kim Min Sook ssi (O)
Min Sook ssi (O)
친구(chingu) = teman
집 (jib) = rumah
책 (chek) = buku
가방 (kabang) = tas
선생님 (seonsaengnim) = guru
의사 (euisa) = dokter
회사원 (hwisawon) = pegawai kantor
No comments:
Post a Comment